ÈdængÇdænge

Se også Çdænge (verb.)

Ìdænge

verb. _ dæµ·/dæ÷µ/dæµ (K 1.3). _ præs.: ´er (K 6.2). _ præt. og ptc.: ´et (K 6.1) alm.; ´t Vends (ptc. også med stød: dæµ¶t); også dæñ· hhv. dæñ¶ NVJy.

 Næste betydning

1) = kaste, kyle [spor. i Nordjy] så dænger han ed li·g end¶ i Sy¶ene o Ski·velsen = så kaster han det (dvs. hovedet af et skelet) lige ind i synet på genfærdet. HJens.HDF.16.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

2) = slå; især i forb. dænge nogen én (= slå til vedkommende) [spredt i Vends, Thy og Hards, spor. i øvrige Jyll; syn.: Çdæmme 1] ¡å¿, som han ¡dæµèÛ ham = åh, som han overdængede ham med slag. $Torsted. di dæµè ham jæn¶ po æ skrot = de gav ham et slag i ryggen. Thy´S.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

3) dænge ned = sne (spor. også regne) voldsomt [spredt afhjemlet, hyppigst i MVJy og Him´SV; syn.: Çdæmme 4] Dænger ¨ siges, naar det sneer stærkt. Ex.: Jeg skal love for, det dænger ned. Ommers (OBork.1814). de dænnge snø nie æ hiel då = det dængede sne ned hele dagen. Hards.

 Forrige betydning

4) dænge ¡til.

4.1) = tildække [spor. afhjemlet] kartoflerne blev dænget til med halm for ikke at fryse. Vends. De fø¶ch mæ è Sa¶nd. Di små¶ Pland·t blöw he¶l dæµèt te = Det føg med Sandet; de små Planter blev helt tildækkede. HostrupD.II.1.100.

4.2) = overdænge; svine til, oversprøjte [alm. (dog kun spredt i Sønderjy)] di dæñ ham ¡te mæ ¡sne¿è = de overdængede ham med sne. $Torsted. ¡så¿n haçj dæµè sè ¡te = sådan som han da griser sig til. SSams.I.148. _ (overført:) vi siger: "haj (= han) dænger dem te", hvis en bagtaler andre. Vends. han wa godt dænget te, siges om en, der er beruset. MØJy.

4.3) = gennembanke, tærske [spor. i Midtjy] jeg ska dænge dig til = jeg skal give dig en ordentlig omgang. Hards.

ÈdængÇdænge
Sidens top