![]() | ![]() |
subst.
1) = rigsm. [spredt afhjemlet] è ÁhåwèÁawn blöw hænsæt = Havreavnerne blev hensat (dvs. gemt) _ de blev blandet med Kraftfoder til Hestene. Als. Underdynen var mange Steder stoppet med Havreavner. LSJespers.Starup.170.
2) (overført:) ikke en havreavne (el. lign.) = ikke en smule, ikke det mindst [spredt afhjemlet; syn.: havre·kerne 2] de hjalp et for en Hawerown, hwomøj vi jawed, for æ Hund war ett søhn aa blyw skild ve = det hjalp ikke en smule, hvor meget vi (end) jagede, for hunden var ikke sådan at blive skilt ved (dvs. slippe fra). SkiveU. 16/6 1916. de ær e§tj te gaw¶n for æn haw·row·n (= det er ikke til gavn for en havreavne), om gavnløst arbejde. $Agger.
![]() | ![]() |
Sidens top |